Тема Функции и перевод причастий
- Выберите подходящее причастие для определения: Eine Prognose zur Höhe des zu … Arbeitsplatzabbaus enthält das Reformprogramm nicht
- Выберите подходящее причастие для распространенного определения: Der ständig zu … Austausch von Konsumgütern ist für die Entwicklung des Handelsnetzes der teilnehmenden Länder wichtig
- Выберите подходящее причастие для распространенного определения: Die Beziehungen zwischen Handel und Produktion müssen die auf dem Konsumgütermarkt … ökonomischen Gesetze ausnutzen
- Выберите подходящее причастие для распространенного определения: Diese vor kurzem in unserem Lande __________ Firma rechnet mit einem Erfolg auf dem Binnenmarkt
- Причастие I или II от данного глагола в правильной форме: anwenden: Eine neue Untersuchungsmethode …, kann man zu guten Ergebnissen kommen
- Причастие I или II от данного глагола в правильной форме: entdecken: Immer neue Perspektiven in der internationalen schöpferischen Zusammenarbeit …, arbeiten die Wissenschaftler komplizierte Probleme gemeinsam aus
- Причастие I или II от данного глагола в правильной форме: mechanisieren: Die Bauprozesse weitgehend __ , verbessert man die Qualität der Bauarbeiten
- Причастие I или II от данного глагола в правильной форме: nutzen: Durch die ökonomischen Hebel, vom Unternehmen effektiv __ , konnte man hohe Gewinne erwirtschaften
- Причастие I или II от данного глагола в правильной форме: verbessern: Durch die Leitung und Planung der Produktion, im Betrieb __ , erzielte man spürbare Erfolge